-
1 estremecimiento
m.1 shudder.2 trembling, shivering, quiver, shaking.* * *1 (movimiento) tremor, vibration2 (de miedo) trembling, shuddering; (de frío) shiver, trembling* * *noun m.* * ** * *= trembling, frisson, shudder, quiver, tremble, shuddering.Ex. Then tears began to well in her eyes and the trembling of her breath showed that she was forcing back a lump in her throat.Ex. The frisson of excitement that accompanied these late-night chinwags was due in part to our fascination with death.Ex. Not without a shudder may the human hand reach into the mysterious urn of destiny.Ex. It's a very intense throbbing pain that sends her body into quivers and shakes.Ex. In all experimental embryos, neurological disorders such as trembles and loss of equilibrium were observed.Ex. Almost every time I use my brakes anything more than gently I feel a shuddering in the car and in the steering wheel.* * ** * *= trembling, frisson, shudder, quiver, tremble, shuddering.Ex: Then tears began to well in her eyes and the trembling of her breath showed that she was forcing back a lump in her throat.
Ex: The frisson of excitement that accompanied these late-night chinwags was due in part to our fascination with death.Ex: Not without a shudder may the human hand reach into the mysterious urn of destiny.Ex: It's a very intense throbbing pain that sends her body into quivers and shakes.Ex: In all experimental embryos, neurological disorders such as trembles and loss of equilibrium were observed.Ex: Almost every time I use my brakes anything more than gently I feel a shuddering in the car and in the steering wheel.* * *no pude evitar un estremecimiento de horror I couldn't help a shudder of horrortenía estremecimientos de frío he was shivering with coldla noticia le provocó un estremecimiento the news made him shudder* * *
estremecimiento sustantivo masculino ( de miedo) shudder;
' estremecimiento' also found in these entries:
English:
shudder
- thrill
* * *[de miedo] shudder; [de frío] shiver;el suceso causó estremecimiento entre la población the crime horrified people* * ** * *: trembling, shaking, shivering* * *estremecimiento n shiver / shudder -
2 estremecer
v.to shake.* * *1 (gen) to shake1 (temblar) to shake2 (de miedo) to tremble, shudder; (de frío) to shiver, tremble3 figurado to shudder* * *1.VT to shake2.See:* * *1.verbo transitivo to make... shudder2.estremecer vi to shudder3.estremecerse v prona) personaestremecerse de algo — de miedo/horror to shudder with something; de frío to shiver o tremble with something
b) edificio/ventana to shake* * *= shake up, rock, thrill.Ex. This will shake up library managers no end.Ex. The earth tremor that rocked the centre of Melbourne was one of three quakes that hit Australia in the one day.Ex. The abundance of information on the World Wide Web has thrilled some, but frightened others.----* estremecerse = shake, shudder, shiver, wince, quiver, tremble.* estremecerse de emoción = tremble with + excitement.* * *1.verbo transitivo to make... shudder2.estremecer vi to shudder3.estremecerse v prona) personaestremecerse de algo — de miedo/horror to shudder with something; de frío to shiver o tremble with something
b) edificio/ventana to shake* * *= shake up, rock, thrill.Ex: This will shake up library managers no end.
Ex: The earth tremor that rocked the centre of Melbourne was one of three quakes that hit Australia in the one day.Ex: The abundance of information on the World Wide Web has thrilled some, but frightened others.* estremecerse = shake, shudder, shiver, wince, quiver, tremble.* estremecerse de emoción = tremble with + excitement.* * *estremecer [E3 ]vtto make … shudderel ruido de unos pasos la estremeció the sound of footsteps made her shudderuna acción que tiene por objeto estremecer la conciencia colectiva an action intended to shock people into awareness■ estremecervito shudderla explosión hizo estremecer las paredes del vecindario the explosion made all the walls in the vicinity shake o shuddersu solo recuerdo me hace estremecer the mere thought of him makes me shuddereste cambio hace estremecer los cimientos mismos de la sociedad this change is shaking the very foundations of societyto shudderse estremeció sólo de pensarlo he shuddered at the mere thought of it, merely thinking about it sent a shiver down his spineme estremecí en un escalofrío a shiver ran down my spineaquel hecho hizo que la población se estremeciera that event shook the population* * *
estremecer ( conjugate estremecer) verbo transitivo
to make … shudder
verbo intransitivo
to shudder;
estremecerse verbo pronominal
‹ de frío› to shiver o tremble with sth;
' estremecer' also found in these entries:
English:
rock
* * *♦ vtto shake;cualquier ruidito me estremecía the slightest sound jangled my nerves;un fuerte seísmo estremeció la ciudad a violent earthquake shook the city;el asesinato estremeció a todo el país the assassination shook the whole country♦ vila explosión hizo estremecer los cimientos del edificio the explosion shook the foundations of the building;la sola idea me hace estremecer just the thought of it makes me shudder* * *v/t shock, shake fam* * *estremecer {53} vt: to cause to shakeestremecer vi: to tremble, to shake* * * -
3 estremecerse
1 (temblar) to shake2 (de miedo) to tremble, shudder; (de frío) to shiver, tremble3 figurado to shudder* * *verb* * *VPR1) [edificio] to shake[de horror] to shudder (de with) [de frío, escalofrío] to shiver (de with)* * *(v.) = shake, shudder, shiver, wince, quiver, trembleEx. This attitude had to go and by the 1830s it was shaking.Ex. He shuddered when he thought of the budget Dennis Baldwin had put together.Ex. I shivered with the intensity of my desire to do this wondrous thing myself.Ex. Librarians across the country winced at that notion.Ex. With blood trickling from his mouth, his glazed eyes staring up at the ring lights, and his left foot quivering, the Swede was counted out.Ex. The organization was trembling on the brink of financial disaster, and only the journal, American Documentation, was holding it together.* * *(v.) = shake, shudder, shiver, wince, quiver, trembleEx: This attitude had to go and by the 1830s it was shaking.
Ex: He shuddered when he thought of the budget Dennis Baldwin had put together.Ex: I shivered with the intensity of my desire to do this wondrous thing myself.Ex: Librarians across the country winced at that notion.Ex: With blood trickling from his mouth, his glazed eyes staring up at the ring lights, and his left foot quivering, the Swede was counted out.Ex: The organization was trembling on the brink of financial disaster, and only the journal, American Documentation, was holding it together.* * *
estremecerse verbo reflexivo to shudder, tremble [de, with]
' estremecerse' also found in these entries:
Spanish:
estremecer
English:
flinch
- shudder
- tremble
- shiver
- wince
* * *vpr[de horror, miedo] to tremble o shudder (de with); [de frío] to shiver (de with);me estremezco sólo de pensarlo I get the shivers just thinking about it* * ** * *vr: to shudder, to shiver (with emotion)* * *estremecerse vb1. (de frío) to shiver2. (de miedo) to tremble / to shudder -
4 terror
m.terror.le da terror it terrifies herme da terror pensar en las vacaciones con los niños I shudder to think what the holidays with the children will be likeesa banda de delincuentes es el terror del pueblo this gang of criminals is terrorizing the village* * *1 (gen) terror2 CINEMATOGRAFÍA horror\dar terror to terrify* * *noun m.* * *SM terrorme da terror pensar que tengo que hablar con él — the thought of having to speak to him terrifies me, it terrifies me to think I have to speak to him
* * *a) ( miedo) terrorme da terror or le tengo terror — it terrifies me, I find it terrifying
b) ( persona) terror* * *= terror, horror.Ex. The idea was exquisite but full of terror.Ex. In recent years, then, there has been much less scaremongering about the imagined horrors of drowning in a sea of paper.----* campaña de terror = terror campaign.* dar terror = scare + the living daylights out of.* llenar de terror = terrorise [terrorize, -USA], terrify.* novela de terror = terror novel, horror story.* película de terror = horror movie.* * *a) ( miedo) terrorme da terror or le tengo terror — it terrifies me, I find it terrifying
b) ( persona) terror* * *= terror, horror.Ex: The idea was exquisite but full of terror.
Ex: In recent years, then, there has been much less scaremongering about the imagined horrors of drowning in a sea of paper.* campaña de terror = terror campaign.* dar terror = scare + the living daylights out of.* llenar de terror = terrorise [terrorize, -USA], terrify.* novela de terror = terror novel, horror story.* película de terror = horror movie.* * *1 (miedo) terrorun régimen de terror a reign of terrorsembró el terror entre los campesinos it inspired terror among the peasantsme da terror or le tengo terror it terrifies me, I find it terrifying2 (persona) terrores el terror de la ciudad he is terrorizing the city, he is the terror of the cityeste niño es un terror this child is a terror* * *
terror sustantivo masculino
de terror ‹novela/relato› horror ( before n)
terror sustantivo masculino terror
una novela/película de terror, a horror novel/film
' terror' also found in these entries:
Spanish:
chillido
- despertarse
- espanto
- horror
- horrorosa
- horroroso
- miedo
- pavor
- película
- grito
- presa
- reinar
English:
fright
- horror film
- horror story
- terror
- dread
- frozen
- horror
- screech
- shriek
- terrified
* * *terror nm1. [miedo] terror;de terror [cine, película] horror;dar terror a alguien: le da terror it terrifies her;me da terror pensar en las vacaciones con los niños I shudder to think what the holidays with the children will be like;tener terror a algo/alguien to be terrified of sth/sb;sembrar el terror to spread terror2. [persona] terror;esa banda de delincuentes es el terror del pueblo this gang of criminals is terrorizing the village* * *m terror* * *terror nm: terror* * *terror n terror -
5 escalofrío
m.shudder, shivering, shiver, chill.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: escalofriar.* * *\tener escalofríos to shiver* * *noun m.shiver, chill* * *SM1) (Med) chill, feverish chill2) (=temblor) shiveraquello me produjo un escalofrío de terror — it made me shiver with fear, it sent a shiver down my spine
* * *masculino shiverme da or produce escalofríos — it makes me shiver o shudder
* * *= chill, shiver, frisson, shudder, quiver.Ex. His manner positively carried with it a chill as palpable as that now in the street.Ex. The director noticed the shiver.Ex. The frisson of excitement that accompanied these late-night chinwags was due in part to our fascination with death.Ex. Not without a shudder may the human hand reach into the mysterious urn of destiny.Ex. It's a very intense throbbing pain that sends her body into quivers and shakes.----* darle a Uno escalofríos por Algo desagradable = make + Nombre + flinch.* sentir un escalofrío = experience + shiver.* * *masculino shiverme da or produce escalofríos — it makes me shiver o shudder
* * *= chill, shiver, frisson, shudder, quiver.Ex: His manner positively carried with it a chill as palpable as that now in the street.
Ex: The director noticed the shiver.Ex: The frisson of excitement that accompanied these late-night chinwags was due in part to our fascination with death.Ex: Not without a shudder may the human hand reach into the mysterious urn of destiny.Ex: It's a very intense throbbing pain that sends her body into quivers and shakes.* darle a Uno escalofríos por Algo desagradable = make + Nombre + flinch.* sentir un escalofrío = experience + shiver.* * *shiverme da or produce escalofríos sólo de pensarlo it makes me shiver o shudder just to think about itun escalofrío le recorrió el cuerpo a shiver ran down his spinetiene escalofríos she's shivering* * *
Del verbo escalofriar: ( conjugate escalofriar)
escalofrío es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
escalofrió es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
escalofrío sustantivo masculino
shiver;◊ me da escalofríos it makes me shiver o shudder;
tiene escalofríos she's shivering
escalofrío sustantivo masculino
1(de fiebre, frío) shiver
tener escalofríos, to shiver
2 (de horror) shudder: me produce escalofríos, it makes me shudder
' escalofrío' also found in these entries:
Spanish:
chucho
English:
send
- shiver
- shudder
* * *escalofrío nmshiver;dar escalofríos a alguien to give sb the shivers;cuando lo pienso, me dan escalofríos it gives me the shivers when I think about it;tener escalofríos to be shivering;me entraron escalofríos I started shivering* * *m shiver* * *escalofrío nm: shiver, chill, shudder* * *escalofrío n shiver / shudder -
6 espanto
m.1 fright (miedo).le tiene espanto a las arañas he's frightened of spiders2 horror, great fear, dread, terror.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: espantar.* * *1 (miedo) fright, dread, terror2 (asombro) astonishment, amazement\■ nos llovió de espanto the rain was dreadful, it was pouring down¡qué espanto! how awful!* * *noun m.fright, fear* * *SM1) (=susto) frightcurado 1., 3)2) (=amenaza) threat, menace3) LAm (=fantasma) ghost4) * [para exagerar]¡qué espanto! — how awful!
es un coche de espanto — it's a fabulous o tremendous car *
* * *1)a) ( miedo) fright, horrorb) ( uso hiperbólico)la noticia nos llenó de espanto — we were horrified o appalled at the news
qué espanto de mujer! — (fam) what a dreadful o frightful woman! (colloq)
hace un frío de espanto — (fam) it's freezing o terribly cold (colloq)
estar curado de espanto — (fam)
ya está curada de espanto — she's seen/heard it all before
2) (Bol, Col, Ven fam) ( espíritu) ghost, spook (colloq)* * *= terror.Ex. The idea was exquisite but full of terror.* * *1)a) ( miedo) fright, horrorb) ( uso hiperbólico)la noticia nos llenó de espanto — we were horrified o appalled at the news
qué espanto de mujer! — (fam) what a dreadful o frightful woman! (colloq)
hace un frío de espanto — (fam) it's freezing o terribly cold (colloq)
estar curado de espanto — (fam)
ya está curada de espanto — she's seen/heard it all before
2) (Bol, Col, Ven fam) ( espíritu) ghost, spook (colloq)* * *= terror.Ex: The idea was exquisite but full of terror.
* * *A1 (miedo) fright, horrortraía una expresión de espanto en el rostro he had a look of horror/fright on his face2(uso hiperbólico): la noticia nos llenó de espanto we were horrified o appalled at the newses un espanto ver cómo tratan a esos niños it's terrible o awful to see the way they treat those children¡qué espanto! how awful!, that's ( o that must have been etc) terrible!todos sus cuadros son un espanto ( fam); all his paintings are hideous o horrendous o ghastly ( colloq)a mí no me parece tan malo, será que ya estoy curada de espanto it doesn't seem so bad to me, I've seen plenty worse* * *
Del verbo espantar: ( conjugate espantar)
espanto es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
espantó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
espantar
espanto
espantar ( conjugate espantar) verbo transitivo
1
2 (fam) ( horrorizar) to horrify, appall( conjugate appall)
verbo intransitivoa) (fam) ( asustar):◊ es tan feo que espanta he's absolutely hideous (colloq)b) (Bol, Col, Ven fam) [ fantasma]:
espantarse verbo pronominal [pájaro/peces] to get frightened away;
[ caballo] to take fright, be startled
espanto sustantivo masculino
1
b) ( uso hiperbólico):◊ la noticia nos llenó de espanto we were horrified o appalled at the news;
hace un frío de espanto (fam) it's freezing o terribly cold (colloq);
ya está curada de espanto (fam) she's seen/heard it all before
2 (Bol, Col, Ven fam) ( espíritu) ghost, spook (colloq)
espantar verbo transitivo
1 (ahuyentar) to shoo o scare away: espantó a los atacantes con un tiro al aire, he scared away his attackers by firing a shot into the air
2 (causar espanto) to scare, frighten
espanto sustantivo masculino
1 (terror) panic, fright: siento espanto cuando me mira, he makes me shudder when he looks at me
2 (impresión fuerte) shock: ver toda esa sangre fue un espanto, it was shocking to see all that blood
3 fam (terrible) dreadful, awful: la obra de teatro era un espanto, the play was awful
♦ Locuciones: familiar de espanto, dreadful, shocking
estar curado,-a de espanto, to be inured to something: a mí no me impresiona, estoy curada de espanto, it doesn't impress me, I've seen it all before
' espanto' also found in these entries:
Spanish:
espantar
- execrable
English:
flail
- horrify
* * *espanto nm1. [miedo] fright;le tiene espanto a las arañas he's frightened o scared of spiders¡qué espanto! how terrible!;hacía un calor de espanto the heat was appallingtiene un novio que es un espanto she's got a boyfriend who's a real fright;¡qué espanto de traje! what a hideous o frightful suit!4. Am [fantasma] ghost* * *m1 ( susto) fright2 L.Am. ( fantasma) ghost3:nos llenó de espanto desagrado we were horrified;¡qué espanto! how awful!;de espanto terrible;estar curado de espanto(s) fam have seen it all before* * *espanto nm: fright, fear, horror* * *
См. также в других словарях:
horror — (n.) early 14c., from O.Fr. horror (12c., Mod.Fr. horreur) and directly from L. horror dread, veneration, religious awe, a figurative use, lit. a shaking, trembling, shudder, chill, from horrere to bristle with fear, shudder, from PIE root *ghers … Etymology dictionary
Horror fiction — is, broadly, fiction in any medium intended to scare, unsettle, or horrify the audience. Historically, the cause of the horror experience has often been the intrusion of a supernatural element into everyday human experience. Since the 1960s, any… … Wikipedia
Horror Stories (magazine) — Horror Stories was a U.S. pulp magazine that published tales of the supernatural, horror, and macabre. The first issue was published in 1935, three years after the weird menace genre had begun with Dime Mystery Magazine , and the Horror Stories… … Wikipedia
shudder — [shud′ər] vi. [ME schoderen, akin to Ger schaudern, to feel dread, OFris skedda, to shake < IE base * (s)kut , to shake > Lith kutù, to shake up] to shake or tremble suddenly and violently, as in horror or extreme disgust n. the act of… … English World dictionary
Shudder — Shud der, v. i. [imp. & p. p. {Shuddered};p. pr. & vb. n. {Shuddering}.] [OE. shoderen, schuderen; akin to LG. schuddern, D. schudden to shake, OS. skuddian, G. schaudern to shudder, sch[ u]tteln to shake, sch[ u]tten to pour, to shed, OHG.… … The Collaborative International Dictionary of English
horror — ► NOUN 1) an intense feeling of fear, shock, or disgust. 2) a thing causing such a feeling. 3) intense dismay. 4) informal a bad or mischievous person, especially a child. ORIGIN Latin, from horrere shudder, (of hair) stand on end … English terms dictionary
shudder — [[t]ʃʌ̱də(r)[/t]] shudders, shuddering, shuddered 1) VERB If you shudder, you shake with fear, horror, or disgust, or because you are cold. [V prep/adv] Lloyd had urged her to eat caviar. She had shuddered at the thought... [V prep/adv] Elaine… … English dictionary
shudder — /shud euhr/, v.i. 1. to tremble with a sudden convulsive movement, as from horror, fear, or cold. n. 2. a convulsive movement of the body, as from horror, fear, or cold. [1275 1325; ME shodderen (v.) (c. G schaudern < LG), freq. of OE scudan to… … Universalium
shudder — shud•der [[t]ˈʃʌd ər[/t]] v. i. 1) to tremble with a sudden convulsive movement, as from horror, fear, or cold 2) a convulsive trembling, as from horror or cold • Etymology: 1275–1325; ME shodderen (v.) (c. MLG schōderen), freq. of OE scūdan to… … From formal English to slang
shudder — /ˈʃʌdə / (say shuduh) verb (i) 1. to tremble with a sudden convulsive movement, as from horror, fear, or cold. –noun 2. a convulsive movement of the body, as from horror, fear, or cold. {Middle English shodder, frequentative of Old English scūdan …
shiver — shiver1 shiverer, n. shiveringly, adv. /shiv euhr/, v.i. 1. to shake or tremble with cold, fear, excitement, etc. 2. Naut. a. (of a fore and aft sail) to shake when too close to the wind. b. (of a sailing vessel) to be headed so close to the wind … Universalium